El bable
Ante la evidente desinformación de Eduardo Barrenechea (autor de la serie "Fronteras e islas lingüísticas en la España de hoy", EL PAIS, del 6 al 11 de abril), los participantes en los cursos de bable de la Universidad Popular Municipal de Gijón queremos manifestar lo siguiente:a) No es cierto que el bable "en nuestros dias es hablado por muy pocas personas". La encuesta realizada por el grupo SADEI en 1979 daba estos datos: personas que entienden el bable, 56%; personas que lo hablan, 38%, según manifestaban los propios encuestados. Estos porcentajes son inferiores a los reales, toda vez que muchos bableparlantes no son conscientes de sus propios usos lingüísticos.
b) No es cierto que el bable sea "anterior al castellano". El bable es contemporáneo del castellano en origen y evolución, como los demás romances peninsulares.
c) No es cierto que sean "algunas minorías integrantes de Conceyu, Bable" quienes pretendan potenciarlo para hacer de Asturies una comunidad bilingüe. En primer lugar, Asturies ES, de hecho, una comunidad bilingüe.
d) Según Barrenechea, parece que solamente exista un libro sobre el bable (el Dicionariu manual Bable-Castellán de la doctora Josefina Martínez Alvarez). Esto no es así. Existen varios diccionarios y vocabularios (evidentemente incompletos) y abundantes libros escritos en bable (poesía, prosa literaria, ensayo, etcétera), tanto "clásicos" como modernos.
Rogamos a Barrenechea que, antes de opinar sobre el bable, se informe adecuadamente (a través de la Academia de la Llingua Asturiána, por ejemplo), y quedamos a disposición de EL PAIS y de cuantas personas lo deseen paa facilitar cuanta información y documentación fuese demandada. / y veinte firmas más de participantes en los cursos de bable de la Universidad Popular Municipal de Gijón.