_
_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

ETA-IRA

¿Por qué la prensa española, y en particular EL PAÍS, insiste en que en la declaración de alto el fuego del IRA de 1994 se empleó la palabra permanente cuando no es cierto? Los independentistas irlandeses utilizaron la expresión "a complete cessation of military operations" ("cese completo de las operaciones militares"). Precisamente la ausencia de una definición en el tiempo fue motivo de múltiples polémicas con el Gobierno de John Major, y a ello se agarraron los unionistas para impedir la participación del Sinn Fein en el proceso de diálogo posterior. De hecho, el IRA rompió el alto el fuego en el 96 en protesta por esas complicaciones, aunque volvió a reanudarlo en el 97, en tiempo de Tony Blair, pero siempre sin emplear la palabra permanente. Hasta el año 2005 no ha expresado formalmente el IRA su renuncia a la lucha armada.

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_