_
_
_
_
_

El director del Tour dice que fue "manipulado por la organización terrorista Batasuna"

Leblanc condena "firmemente" la violencia de ETA en una carta a Víctimas del Terrorismo

Pedro Gorospe

El director del Tour de Francia, Jean-Marie Leblanc, remitió ayer una carta a la vicepresidenta de la Fundación Víctimas del Terrorismo, Ana María Vidal Abarca, en la que le muestra su más "profundo respeto y solidaridad", así como la "sincera simpatía" de la organización que preside hacia el trabajo que desarrolla. Tras lamentar la "manipulación" de que ha sido objeto por parte de "la prolongación francesa de la organización terrorista Batasuna", Leblanc le comunica que ha anulado el acuerdo para usar el euskera en una de las etapas y le reitera el compromiso el Tour con la paz.

La carta del director del Tour pone fin a la polémica con el Gobierno y las asociaciones de Víctimas del Terrorismo que habían manifestado su incredulidad e indignación ante el acuerdo de la dirección de la carrera ciclista con dos asociaciones regionales vascofrancesas, una de las cuales, dicen, es la prolongación de Batasuna.

Leblanc asume "la profunda conmoción" que ha provocado en España la noticia del acuerdo y asegura a Ana María Vidal Abarca que comprende y comparte la indignación que ha podido provocar la noticia. "Como puede imaginar, la dirección del Tour de Francia condena firmemente la violencia a la que ETA recurre desde hace años, y no desea en ningún caso que se pueda considerar que el Tour, su dirección y yo, manifestamos la más mínima benevolencia hacia los que mantienen lazos con una organización criminal", dice.

Tras reconocer que ha sido víctima de una manipulación de la que se ha dado cuenta "demasiado tarde", Leblanc explica que ya ha anulado el acuerdo "fraudulentamente logrado" y recuerda a la vicepresidenta de la Fundación Víctimas del Terrorismo que desde que el Tour fuera creado hace 100 años su organización ha trabajado sin descanso por la aproximación y la amistad entre los pueblos. "El rechazo de todo tipo de violencia es un elemento central de su historia, de su razón de ser y de su cultura. Hoy por hoy, el Tour constituye un símbolo universal de paz y fraternidad entre los pueblos, así como una fiesta y una cita única para los apasionados del ciclismo de todo el mundo", añade Leblanc.

Finalmente explica que "consciente del profundo malestar que ha podido causar este asunto en las familias de las víctimas del terrorismo quiero manifestarle en mi nombre y en el de todo el equipo nuestro profundo respeto y solidaridad por la acción que lleva a cabo, así como la sincera simpatía que sentimos por las víctimas de ETA".

Satisfacción y pena

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Si las reacciones del Gobierno español fueron de satisfacción por la decisión del Tour de romper el acuerdo, el Gobierno vasco lamentó profundamente que el euskera se viera envuelto en la polémica.

El vicepresidente primero del Gobierno y ministro portavoz, Mariano Rajoy, calificó la noticia de excelente no sólo para los ciudadanos españoles, sino también para la inmensa mayoría de los franceses. En la misma línea, el ministro de Justicia, José María Michavila, agradeció a "la democracia francesa y a su Gobierno" el apoyo prestado para lograr la rescisión de un acuerdo "indigno". En su opinión, la obligación de los demócratas es combatir a ETA desde el Estado de derecho "con toda la fortaleza que da la democracia", asumiendo que su objetivo es "sembrar el terror, el pánico y el miedo". Para Michavila, "lo que no podemos hacer los demócratas es ponernos de rodillas ante los terroristas".

Por su parte, el Gobierno vasco lamentó la polémica suscitada tras el acuerdo entre Batasuna y el director del Tour de Francia porque perjudica a un idioma que es "patrimonio de todos", y más cuando el enfrentamiento ha sido alimentado "artificialmente" tanto por Batasuna como por el PP. Su portavoz, Josu Jon Imaz, dijo que lo importante es que el Tour sea respetuoso con el euskera, porque la lengua vasca es un idioma que pertenece a todos los vascos, "independientemente del proyecto político y de la ideología que compartan o no". Imaz criticó que los únicos interesados en continuar con una polémica de este tipo son Batasuna y el PP, el primero en la medida que ha tratado de instrumentalizar una lengua que es de todos, y el PP porque ha alimentado artificialmente un enfrentamiento que solamente contribuye a perjudicar un patrimonio común.

Respecto a la posibilidad de que el acuerdo para utilizar el euskera en la retransmisión de una etapa sea reconsiderado, fuentes del Tour indicaron ayer que descartan tomar cualquier iniciativa en ese sentido, aunque se mostraron abiertos a los planteamientos que puedan surgir de las instituciones regionales francesas, informa Carlos Arribas

El portavoz de Sozialista Abertzaleak (SA), Arnaldo Otegi, animó ayer al Tour a que respete "la lengua oficial de los vascos a su paso por Euskal Herria" y a los aficionados a que acudan a los Pirineos y Bayona a ver la carrera con ikurriñas y con banderas de presos, "porque eso parece que les pone de los nervios".

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Sobre la firma

Pedro Gorospe
Corresponsal en el País Vasco cubre la actualidad política, social y económica. Licenciado en Ciencias de la Información por la UPV-EHU, perteneció a las redacciones de la nueva Gaceta del Norte, Deia, Gaur Express y como productor la televisión pública vasca EITB antes de llegar a EL PAÍS. Es autor del libro El inconformismo de Koldo Saratxaga.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_