_
_
_
_
_

Falleció en Loyola el eusquerólogo Plácido Múgica

El padre Plácido Múgica, autor de uno de los mejores diccionarios de eusquera que se han publicado, ha fallecido en la casa-santuario de Loyola a los 76 años de edad. Natural del barrio de Oria de la localidad guipuzcoana de Urnieta, Múgica ingresó en el seminario de Loyola en 1922, y se ordenó sacerdote en 1935 en Valkenburg (Holanda). Participó en la confección de diccionarios latín-castellano y griego-castellano, pero su obra cumbre fue el diccionario castellano-vasco, para el que el padre Múgica utilizó alrededor de 700.000 fichas.Paciente recopilador y sistemático clasificador, Plácido Múgica había publicado ya un diccionario latín-castellano y trabajado en otro griego-español cuando dio ala imprenta la obra por la que iba a ser mas conocido: su diccionario castellano-vasco, cuya publicación, en edición de 8.000 ejemplares, en 1965, constituyó un acontecimiento en el mundo de la lexicología vasca.

Hasta entonces, en efecto, los vascólogos habían seguido utilizando los diccionarios publicados antes de 1936, todos ellos vascocastellano, como los de Resurrección María de Azkue y López Mendizábal. La renovación léxica y temática que a mediados de los años sesenta se iniciaba en la literatura en lengua vasca -de la que suele considerarse paradigmática la recopilación de sus poemas, que Gabriel Aresti hizo en su Harri eta herri, publicado en 1964- tendría en adelante uno de sus pilares -aunque no siempre se ha reconocido así- en el diccionario de Múgica, primer gran diccionario español-vasco, para cuya redacción manejó cerca de 700.000 fichas.

El anuncio de su aparición, que fue precedida por una campaña masiva de suscripciones que garantizasen su financiación, hizo que algunas editoriales especializadas en temas vascos acelerasen la publicación de reediciones más o menos actualizadas de los diccionarios anteriores a la guerra, pero ninguno de ellos logró el éxito obtenido por la obra del estudioso jesuita, que, pese a los reproches de "escasa selectividad" que se le hicieron, conoció una segunda edición en 1973.

Hace aproximadamente un año Plácido Múgica dio a la imprenta su diccionario vasco-castellano, para el que manejó 280.000 fichas, y en el que trabajó durante los últimos quince años de su vida.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_