_
_
_
_
_
LIBROS | CRÍTICA DE 'LAS LEYES DE LA EXTRANJERÍA'

Devoción por la lengua

Los relatos de Adan Kovacsics dan fe de una calidad tan rara en la literatura actual como admirable, la impertérrita devoción por el lenguaje de su autor

La banalización de la literatura a la que nos ha tocado asistir desde la irrupción de la posmodernidad es imparable, pero tal vez no sea completa y ni siquiera definitiva. Al menos, esta es la esperanza que transmite Las leyes de la extranjería, un sabiamente compuesto compendio de relatos oscilantes entre apunte reflexivo y capricho de humor absurdo, que unas veces remiten a Manganelli o Calvino, otras a Robert Walser o Franz Grillparzer. Y que constituyen un sumamente deleitoso despliegue de imaginación, registros y sabiduría literarios en torno al misterio del lenguaje.

Su autor, Adan Kovacsics, es conocido como traductor de Goethe y Karl Kraus, Imre Kertész y Adan Bodor, labor ejercida a lo largo de cuatro décadas que le ha valido los más altos galardones en España, Austria, Hungría y Alemania. Asoma ahora, oculta tras ésta, otra faceta literaria de Kovacsics, quien se ha ido acercando, sigilosamente, a través de varios ensayos (Guerra y lenguaje, en Acantilado, o Karl Kraus en los últimos días de la humanidad, en UDPortales), a la ficción, con fuerte inclinación hacia la ficción meta-literaria. Pues el personaje que pronuncia las palabras citadas es el Kafka agonizante en el sanatorio, al que Kovacsics elige como figura emblemática, tanto de un concepto de literatura como de una condición esencial del ser humano: “La condición previa para aspirar a la literatura, para emprender el interminable camino hacia ella, es ser un extranjero, atravesar una frontera, cruzar un puente. (…) Hay que devenir extranjero para nombrar, para comprender, para conocer”.

Y de extranjeros está poblado el libro: César el Bueno, que un día llega a la capital a caballo y se instala en la Plaza Mayor para quedarse; o Bobby, el perro negro abandonado en las afueras; o el pariente europeo de exiliados sudamericanos que recibe la visita de sus muy queridos familiares nunca vistos. Todos estos relatos, los ilumine Kovacsics a fogonazos o los elabore mimosamente, presentan escenas abigarradas, tiernas o hilarantes de los abismos paradójicos de la existencia, pero sobre todo dan fe de una calidad tan rara en la literatura actual como admirable, la impertérrita devoción por el lenguaje de su autor.

Consigue 'Las leyes de la extranjería'

Autor: Adan Kovacsics.
Editorial: Ediciones del Subsuelo, 2019.
Formato: 180 páginas. 17 euros.


Encuéntralo en tu librería más cercana

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_