Dulce Navidad

Las figuritas de mazapán se documentan en el siglo XVI, pero ni siquiera hoy aparecen en el Diccionario

El postre navideño: turrones.Fcafotodigital (Getty)

Llega la Navidad y los golosos podremos atiborrarnos. Ya subiremos luego la famosa cuesta de enero a fin de aligerar el sobrepeso adquirido. He aquí, para disfrute de glotones y lamineros, algunas explicaciones curiosas, y breves, sobre ciertos productos típicos y específicos de estos días, cuyas recetas datan de varios siglos (si no más).

guirlache. Adaptación española del francés antiguo grillage (“manjar tostado”, en relación con grille: “parrilla” o “plancha”) Aparece en el Diccionario des...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Llega la Navidad y los golosos podremos atiborrarnos. Ya subiremos luego la famosa cuesta de enero a fin de aligerar el sobrepeso adquirido. He aquí, para disfrute de glotones y lamineros, algunas explicaciones curiosas, y breves, sobre ciertos productos típicos y específicos de estos días, cuyas recetas datan de varios siglos (si no más).

guirlache. Adaptación española del francés antiguo grillage (“manjar tostado”, en relación con grille: “parrilla” o “plancha”) Aparece en el Diccionario desde 1884: “Pasta comestible de almendras tostadas y caramelo”. Es crocante (cruje al mascarla) y suele presentarse en barritas. A diferencia del turrón, no lleva miel sino azúcar caramelizado, las almendras se añaden con piel y siempre es duro. Llegó a la Península con los árabes, y no triunfó porque salía muy caro. Volvería en el siglo XIX desde la prestigiosa Francia de entonces. Y también salía caro; pero, oh, la, la…

mazapán. Las academias sugieren como origen remoto el griego paxamadion (bizcochito), influido por “masa” y “pan”. Se documenta desde el siglo XVI y hasta el XVIII con la grafía maçapan. Sebastián de Covarrubias (1611) lo define así: “Una pasta dulce de açucar y almendras, y otras cosas, de la qual hazen unas torticas y las cuezen en el horno”. Corominas y Pascual (1980) señalan que en principio “mazapán” fue una caja que contenía ese dulce, lo que también ocurre en italiano (marzapane) y otras lenguas romances; y que tal vez el nombre pasó del recipiente al producto (como la paella). Esteban Terreros y Pando (1787) atribuyó el invento a un italiano, llamado Marzo, y de ahí Marsus pannis. Pero no lo probó. (No probó el origen. Seguro que el mazapán sí).

nochebueno. El primer Diccionario académico (1734) le da esta definición: “Torta grande, amasada con azéite, almendras, piñones y otras cosas, para la colación de Nochebuena, por lo cual se le dio ese nombre”. Su receta cambia según los lugares, y también su forma (redonda o alargada). A veces se aromatiza con anís. Feliz nochebueno.

Si quieres apoyar la elaboración de periodismo de calidad, suscríbete.
Suscríbete

figuritas. Su existencia se documenta en el siglo XVI. Pero ni siquiera hoy aparecen en el Diccionario con el sentido de pequeñas piezas de mazapán que representan algún objeto o animal. La Academia se las habrá comido.

polvorón. En el Diccionario desde 1925. Harina, manteca y azúcar. Llamado así porque se hace polvo al menor descuido. Conviene apartarse cuando alguien pretende decir Pamplona con uno en la boca.

turrón. Esta palabra la recogió Antonio de Nebrija en su diccionario castellano-latín de 1495, y le daba el equivalente crustum: pastel. No tenía otro término latino más a mano. Covarrubias (siglo XVII) lo considera procedente de “turrar” o “torrar”, a su vez derivados del latín torrere (tostar), y así lo asumirá la Academia en 1739. Nuestros contemporáneos Corominas y Pascual no rechazan del todo esa teoría, pero también creen probable que derive del catalán torró, antes terró por comparación con un conglomerado de tierra. El hispanista John Stevens ya mencionaba en 1708 la fama alicantina de este producto, en su lexicón español-inglés. La definición actual en el Diccionario detalla estos ingredientes: ...”hecho de almendras, piñones, avellanas o nueces, tostado todo y mezclado con miel y azúcar”. Sin embargo, ahora se venden turrones de coco, de chocolate, de praliné, de yema, de café, de galleta… y hasta de pistacho. Incumplen los requisitos de la Academia, pero eso no importa si cumplen los de Sanidad.

Apúntate aquí al boletín semanal de Ideas.

Sobre la firma

Más información

Archivado En